Voir cette page en Français. Fluent in French Canadian and English, Lili offers bilingual conversational voiceover narrations for commercials, tv shows, documentaries, government narrations, business narrations, app explainers, youtube narrations, tech learning narrations, web presentations, online videos, trade show pitches, sales pitches, pharmaceutical narrations, employee training, e-learning voice overs, museum tours, tutorials, voicemail recordings, messages on hold, auto-attendant prompts, ivr prompts, etc. Her deep voice is warm, friendly, authoritative, upbeat, sexy, sassy, youthful, mature, according to your needs.

All recordings are executed from Lili’s professional voice over studio. Find out about her availabilities..

French Canadian Commercials

French Canadian PSA Commercials

English Canadian Commercials

English Canadian PSA Commercials

French Canadian Corporate & Manifestos

English Canadian Corporate & Manifestos

Bilingual Medical & Long Form

Bilingual Characters (Animation & Video Games)

Let us know:

  • Who the client/product is (to assess potential exclusivity conflicts);
  • Type of project (commercial, narration, live VO, etc.);
  • Where the production will be used (tv/radio stations & markets, social media, client website, conference, trade show, internal usage, one time usage, etc.);
  • For how long (for commercials: 7-45 day runs, 3-6 months, 6-12 months. For online: 1 year, 2 year, etc.);
  • Word count;
  • Whether the voice over should be synched to images or fit within specific timings;
  • How you would like the recording to unfold? Is Lili recording on her own, are you calling in, are you recording remotely via Source Connect?;
  • File format preferred (mp3, wav, aiff).
  • Make sure you have the final script. Corrections in a recording can make it sound patchy.
  • Time your script by saying it out loud and timing it with stop watch to make sure it is the legth you want.
  • Get pronounciation of names that will be narrated and keep them in a recording for reference.


Lili works with ACTRA and UDA contracts and rates. VO fees always include editing (noises & mistakes are taken out) and files are separated if required.


Lili is currently working limited hours, delays in turnaround times are to be expected. Click here to book a recording.

File delivery

File delivery via hightail. If you require a Source Connect session, ISDN bridge, or phone patch we’ll be happy to accommodate you.


Lili is a professional bilingual female narrator providing English & French Canadian voiceover services for business and TV narrations.