Other French Canadian Talents

Lili works with other reliable and professional French Canadian voices regularly to answer clients’ varied needs. All the voice over talents she works with have a professional home studio. French Canadian voice actors are professional actors and actresses who work regularly on TV and local French Canadian theater.

Listen to the French Canadian voices to decide who will work best for you. Note that the French Canadian voice talent you are interested in hiring may be working on a production the day we reach out to them, so it’s best to be realistic about turnaround times.

Other French Canadian Talents

Hiring a French Canadian voice talent

  • You can either send your script, receive an audition, and have the French Canadian voice talent record on their own. In that case, please provide as much content and context prior to the recording (video, music, notes, etc.).
  • You can also request to direct the recording session. Most French Canadian voice talents speak English but in some cases you may want to have a French Speaker on the line to translate your directions. Lili offers this service (for a monitoring/translating fee of $250).

French Canadian voice over rates:

  • Minimum fee per talent is $500. This generally includes about 150 words (1 minute of audio) and is for internal use only.
  • For external use of about the same length, the minimum fee is $750.
  • All scripts longer than 300 words start at $750.
  • Long form narration is discussed on a per project basis.
  • All fees are payable upon reception of audio.

Lili looks forward to helping you find the right French Canadian voiceover talent for your project!

TO GET A QUOTE
CHECKLIST

Let us know…

    • Who the client/product is (to assess potential exclusivity conflicts);
    • Type of project (commercial, narration, live VO, etc.);
    • Where the production will be used (tv/radio stations & markets, social media, client website, conference, trade show, internal usage, one time usage, etc.);
    • For how long (for commercials: 7-45 day runs, 3-6 months, 6-12 months. For online: 1 year, 2 year, etc.);
    • Word count;
    • Whether the voice over should be synched to images or fit within specific timings;
    • How you would like the recording to unfold? Is Lili recording on her own, are you calling in, are you recording remotely via Source Connect?;
    • File format preferred (mp3, wav, aiff).

Before recording…

    • Make sure you have the final script. Corrections in a recording can make it sound patchy.
    • Time your script by saying it out loud and timing it with stop watch to make sure it is the legth you want.
    • Get pronounciation of names that will be narrated and keep them in a recording for reference.

Fees

Lili works with ACTRA and UDA contracts and rates. VO fees always include editing (noises & mistakes are taken out) and files are separated if required.

Turnaround

Lili is currently working limited hours, delays in turnaround times are to be expected. Click here to book a recording.

File delivery

File delivery via hightail. If you require a Source Connect session, ISDN bridge, or phone patch we’ll be happy to accommodate you.

Service

Lili is a professional bilingual female narrator providing English & French Canadian voiceover services for business and TV narrations.